No exact translation found for رابطة مصرفية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic رابطة مصرفية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • b. La Asociación de Banqueros Privados de Ginebra
    (ب) رابطة جنيف للمصرفيين في القطاع الخاص
  • También se ha orientado a los integrantes de la Asociación de Banqueros y de la Asociación de Compañías de Seguros de Tanzanía y a altos funcionarios del Gobierno sobre el mismo tema.
    وعملت اللجنة أيضا على توعية أعضاء رابطة المصرفيين ورابطة التأمين في تنزانيا، وكبار المسؤولين الحكوميين في هذا الصدد.
  • - La Arab Network es la representante en el África septentrional de la Comisión de coordinación entre las asociaciones civiles y el Banco Africano de Desarrollo.
    - الشبكة هي ممثل شمال أفريقيا في لجنة التنسيق بين الرابطة المدنية ومصرف التنمية الأفريقي.
  • El Banco contribuye al fortalecimiento de la cooperación internacional en el ámbito financiero y económico mediante su participación en las actividades de otras organizaciones y asociaciones financieras y bancarias internacionales.
    ويساعد المصرف في تعزيز التعاون المالي والاقتصادي الدولي حيث أنه يشارك في أعمال المنظمات والرابطات المالية والمصرفية الدولية الأخرى.
  • El Comité Nacional Multidisciplinario sobre el Blanqueo de Capitales ha orientado a los integrantes de las asociaciones de bancos y compañías de seguros acerca de la denuncia de transacciones sospechosas de constituir actos de financiación del terrorismo a la Dependencia de Lucha contra el Terrorismo, ya sea en forma directa o a través del Banco Central.
    وقد قامت اللجنة الوطنية المتعددة الاختصاصات بشأن غسل الأموال بأنشطة للتوعية موجهة إلى أعضاء رابطة المصرفيين ورابطة التأمين على التوالي من أجل الإبلاغ عن المعاملات التي يشتبه بأنها تهدف إلى تمويل الإرهاب إلى وحدة مكافحة الإرهاب مباشرة أو من خلال المصرف المركزي.
  • Desde agosto de 2000, el Comité de lucha contra el blanqueo de dinero de Uganda, integrado por representantes del Banco de Uganda, el Ministerio de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico, la Dirección General del Mercado de Capitales, el Ministerio de Justicia, la Dirección General de Fiscales del Ministerio Público, la Dirección General de Ingresos Fiscales de Uganda, la Asociación de banqueros de Uganda, el Instituto de banqueros de Uganda y el Cuerpo de Policía de Uganda, abandera las actividades de lucha contra el blanqueo de dinero en Uganda.
    تقودُ حملةَ مكافحة غسل الأموال في أوغندا منذ آب/أغسطس 2000، اللجنة الأوغندية لمكافحة غسل الأموال المُشكلة من ممثلين عن مصرف أوغندا، ووزارة المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية، وهيئة سوق المال، ووزارة العدل، ومديرية النيابات العامة، وهيئة الضرائب الأوغندية، ورابطة المصرفيين في أوغندا، ومعهد أوغندا للمصرفيين والشرطة الأوغندية.
  • En el caso de los bancos, el procedimiento formal de comprobación de la identidad de la persona con quien trata y del beneficiario económico está regulado por la Convención sobre la diligencia de los bancos (www.swissbanking.org/fr/1116_f.pdf) promulgada por la Asociación Suiza de Banca.
    تقنن الاتفاقية المتعلقة بالتزام المصارف باليقظة (www.swissbanking.org/fr/1116_f.pdf(CDB,، التي سنتها الرابطة السويسرية للمصرفيين، الإجراء القطعي بشأن التحقق من هوية المتعاقد وتحديد هوية صاحب الحق الاقتصادي، بالنسبة للمصارف.
  • No respetar estas disposiciones puede conducir a una condena impuesta por la Comisión Fiscalizadora de la Convención sobre la diligencia de los bancos instituida por la Asociación Suiza de Banca (multa de hasta 10 millones de francos).
    وقد يؤدي عدم احترام هذه الأحكام إلى إدانة من قبل لجنة المراقبة المنبثقة عن الاتفاقية المتعلقة بالتزام المصارف باليقظة، التي أنشأتها الرابطة السويسرية للمصرفيين (غرامة قد تصل إلى 10 ملايين فرنك).
  • Además, hay instituciones de microfinanciación organizadas como cooperativas, como las sociedades mutuas de ahorro de Andhra Pradesh o el Banco de la Asociación de Trabajadoras Autónomas (SEWA) de Gujarat.
    ومؤسسات التمويل الصغير منظَّمة أيضاً في شكل تعاونيات مثل جمعيات التدبير الاقتصادي التعاونية المتعاضدة في أندرا براديش أو مصرف رابطة ربات الأعمال الحرة في غوجارات.
  • Ha integrado varios equipos de asesoramiento para proyectos de organizaciones regionales e internacionales, como la Secretaría de la Comunidad del Caribe, la Red de Innovación Educativa para el Desarrollo en el Caribe (CARNEID), la Secretaría del Commonwealth, la Asociación de Universidades del Commonwealth (ACU), el Banco Interamericano de Desarrollo, el Banco Mundial y el Consejo Británico (Departamento para el Desarrollo Internacional).
    وكانت عضو عدد من الأفرقة الاستشارية للمشاريع في منظمات إقليمية ودولية كأمانة الجماعة الكاريبية، والشبكة الكاريبية للابتكارات التربوية لأغراض التنمية، وأمانة الكومنولث ورابطة جامعات الكومنولث ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والبنك الدولي والمجلس البريطاني (قسم التنمية الدولية).